本文阅读导航:

  • 1、各种军衔的英文怎么说?
  • 2、admiral和general的区别···
  • 3、将军的单词是什么

各种军衔的英文怎么说?

1、各种军衔的英文翻译如下:将军:general 英 [denrl] 美 [denrl]adj.全体的;普遍的;总的;正常的;一般的;常规的;概括性的;大体的;笼统的。

2、陆军:一级上将 General First Class。上将 General。中将 Lieutenant General。少将 Major General。大校 Senior Colonel。上校 Colonel。

3、以下这些“军衔”和军队中的称谓,应该很全面了。

4、不好意思 没看清楚 Rank(等级)Alliance Title(联盟)Horde Title(部落)14 。Grand Marshal大元帅。High Warlord高阶督军 13 。Field Marshal元帅。Warlord督军 12 。Marshal统帅。General将军 11 。Commander司令。

5、军:army;师:division;旅:brigade;团:regiment/corps;营:battalion;连:company;排:platoon;班:squad。

admiral和general的区别···

1、陆军:一级上将 General First Class。上将 General。中将 Lieutenant General。少将 Major General。大校 Senior Colonel。上校 Colonel。

2、美利坚合众国特级上将(General of the Armies of the United States)、陆军特级上将(General of the Armies)与海军特级上将(Admiral of the Navy)是美国军队的“最高级军衔”,高于陆、海、空军五星级上将。

3、有兴趣的小伙伴可以去了解一下上甘岭战役,那就是一次经典的反斜面作战。迂回作战的定义相当广泛,在战场上的实际应用也非常复杂。

4、在我国1955年实行的军衔制度中,大将比上将高一级 1965年取消军衔制后,1988年恢复时取消了大将、元帅的设置,目前军衔最高为上将。

5、of the Army、General of the Air Force则与英国空军元帅、海军元帅的英文语词结构完全一样;美国海军的Fleet Admiral(被译为海军五星上将)则在词义上与英国海军元帅(Admiral of the Fleet)完全相同。

6、在2001年7月12号,国会终于通过,并在稍后由小布希总统签署生效的2492号法案明文通过,已故海军上将斯普鲁恩斯追授“Fleet Admiral”军衔,即“海军五星上将”。

将军的单词是什么

1、将军的英语:general。general 英 [denrl] 美 [denrl]adj.全体的;普遍的;总的;正常的;一般的;常规的;概括性的;大体的;笼统的。

2、general用作名词的意思是“将军”,在英国尤指“陆军上将”,是可数名词。in general的意思是“大体上”,可用在复数名词后作定语,或用作状语修饰全句。

3、将军:general 英 [denrl] 美 [denrl]adj.全体的;普遍的;总的;正常的;一般的;常规的;概括性的;大体的;笼统的。n.将军;(陆军、海军陆战队或美国空军)上将。

4、国际象棋中的“将军”用英文可以说【check】,也可以说是【checkmate】。下中国象棋时作出攻击对方的“将”或“帅”的态势,或者下国际象棋时作出攻击对方的“国王”的态势,使对方的将帅或国王暴露在自己的攻击范围。

5、日语说法: Checkmate 英语:check 另一种说法:checkmate。

6、元帅是Commander-in-chief。将军是General。