本文阅读简介:

  • 1、李将军文言文
  • 2、李将军列传原文及翻译
  • 3、李将军列传(节选)的翻译
  • 4、史记·李将军列传原文及翻译
  • 5、史记李将军列传原文及翻译
  • 6、关于李将军的诗句

李将军文言文

1、过了不久,匈奴入侵杀了辽西太守,打败韩安国将军,韩将军调任右北平后病死,于是武帝下诏拜李广为右北平太守。 李广就请霸陵尉同去,到军中就斩了他。 。 太史公赞赏李将军 文言文 李将军广者,陇西成纪人也。

2、李广将军,陇西成纪人。他的先祖名李信,秦朝时做过将军,就是追获燕太子丹的那位将军。他们老家在槐里,后迁徙到成纪。李广家世代传习射箭。

3、原文:李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。

4、译文 李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。单于一向听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着。

5、李将军列传节选翻译 李广将军,是陇西成纪人。 李广家世世代代学习射箭的技能。 过了四年,李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。 匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。

6、文言文李将军的翻译 译文 李广将军,是陇西成纪人。 他的先祖名李信,秦朝时担任将军,就是追获燕太子丹的那位将军。他们老家在槐里,后迁徙到成纪。 李广家世代传习射箭。

李将军列传原文及翻译

李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。

广既从大将军青击匈奴,既出塞,青捕虏知单于所居,乃自以精兵走之,而令广并於右将军军,出东道。东道少回远,而大军行水草少,其势不屯行。

翻译:将军李广,是陇西郡成纪县人。他的先祖叫李信,秦朝时任将军,就是追获了燕太子丹的那位将军。他的家原来在槐里县,后来迁到成纪。李广家世代传习射箭之术。

广自请曰:“臣部为前将军,今大将军乃徙令臣出东道, 且臣结发而与匈奴战,今乃一得当单于,臣愿居前,先死单于。”大将军 青亦阴受上诫,以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲。

李将军列传(节选)的翻译

没过多久,匈奴入侵杀死辽西太守,打败了韩将军(韩安国),韩将军迁调右北平。于是天子就召见李广,任他为右北平太守。李广驻守右北平,匈奴听说后,称他为“汉朝的飞将军”,躲避他好几年,不敢入侵右北平。

大将军使长史持糒醪遗广,因问广、食其失道状,青欲上书报天子军曲折。广未对,大将军使长史急责广之幕府对簿。翻译:李广就派他的儿子李敢向敌人驰去。

现在有幸跟随大将军出征和单于交战,然而大将军却调我的部队去走绕远的路,并且又迷了路,难道不是天意吗!况且我已经六十多岁了,终究不能再受那些舞文弄墨的小吏的侮辱了。

译文 李广不久随大将军卫青出征匈奴,出边塞以后,卫青捉到敌兵,知道了单于住的地方,就自己带领精兵去追逐单于,而命令李广和右将军的队伍合并,从东路出击。东路有些迂回绕远,而且大军走在水草缺少的地方,势必不能并队行进。

李将军列传原文及翻译如下:原文:李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徒成纪。广家世世受射。

史记·李将军列传原文及翻译

广既从大将军青击匈奴,既出塞,青捕虏知单于所居,乃自以精兵 走之,而令广并于右将军军,出东道。东道少回远,而大军行水草少, 其势不屯行。

李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。

原文:李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。

史记李将军列传原文及翻译

1、广既从大将军青击匈奴,既出塞,青捕虏知单于所居,乃自以精兵 走之,而令广并于右将军军,出东道。东道少回远,而大军行水草少, 其势不屯行。

2、李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。

3、原文:李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。

4、译文:匈奴大举入侵上郡,天子派来一名宦官跟随李广学习军事,抗击匈奴。这位宦官带领几十名骑兵,纵马驰骋,遇到三个匈奴人,就与他们交战,三个匈奴人回身放箭,射伤了宦官,几乎杀光了他的那些骑兵。

5、译文 李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。单于一向听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着。

关于李将军的诗句

1、这句诗应该是:君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。 是唐代诗人高适写的,出自高适的《燕歌行》。此诗主要是揭露主将骄逸轻敌,不恤士卒,致使战事失利。 全诗如下: 汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。 男儿本自重横行,天子非常赐颜色。

2、李陵甘此没,惆怅汉公卿。一卢纶《塞上》秦时明月汉时关,万里长征人未还:但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。一王昌龄《出塞》君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军一高适《燕歌行》更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。

3、至今犹忆李将军! 王昌龄《出塞》 秦时明月汉时关, 万里长征人未还。 但使龙城飞将在, 不教胡马度阴山。 关于李广的诗句有哪些 “林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。

4、赞美飞将军李广的诗句如下:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没入石棱中。君不知沙场争战苦,至今尤忆李将军。

5、昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还!——唐代严武《军城早秋》。译文:昨夜萧瑟的秋风卷入驻守的关塞。极目四望,但见边月西沉,寒云滚滚。

6、多么希望飞将军李广在呀,杀得那些胡人匹马不留……王勃《滕王阁序》“时运不济,命途多舛,冯唐易老,李广难封。”搜集关于李广的诗句 “林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。